sábado, 27 de abril de 2013

Sábado de clásicos



La piel de luz


La piel de luz que cubre a este mundo carece de densidad y yo veo la noche profunda de todos los cuerpos idéntica bajo el velo variado y la luz de mí mismo es esta noche que incluso la máscara solar no puede ya ocultarme. Soy el vidente de la noche el oyente del silencio porque el silencio también me cubre con una piel sonora y cada sentido tiene su noche como yo mismo yo soy mi noche  soy el pensador del no-ser y su esplendor soy el padre de la muerte. Ella es su madre ella que yo evoco del perfecto espejo de la noche yo soy el hombre a la inversa mi palabra es un hoyo en el silencio. Conozco la desilusión yo destruyo en lo que me convierto mato lo que amo.




René Daumal
(1908 – 1944)

Pág. 209 
Poetas franceses del siglo XX 
Miguel Ángel Flores
Alberto de Oliveira
(Selección y traducción)
Editorial Letras Vivas, 2004
Programa de Apoyo a la Publicación “Alfonso Reyes”
del Ministerio Francés de Relaciones Exteriores
---

Nota personal

Siempre que releo este poema vienen a mi cabeza los siguientes versos de dos poetas mexicanos:


Definición

La luz: la piel del mundo.

                      (José Emilio Pacheco)


Destino

Matamos lo que amamos. Lo demás
no ha estado vivo nunca.

                       (Rosario Castellanos)

No hay comentarios:

Publicar un comentario